Сообщество
  НовостиСообществоСервисыМузыкаКиноИгрыПоискО проекте  
СообществоЧатФорум

разговор

31 мая 2006 00:42
Go to Himalayas.не знаю как это всё переве6стиххм7 естественных чудес . необходимо зрение для больных глаз!?типа дайте отдых глазам свалите в гималаиа про чудеса как перевести?!ну может 7 чудет природы..природных чудеса как сказать - посетите гималаи норм?!ну наверновапще высадза что сегодня не возьмусь ничё не клеитсянахххскажи мне ложжись спатьа что там дробот возникала по поводу распределения по группам?!пох на нееистеричкаддаа ужжжмне кажеца она хочет со мной помириться что лине знаюдаже обращаться ко мне сталапотому что она поругаеца со мной и с ленойхоть не звонит и то хорошо)))))))))))))))))))))мне кажеца она испугалась что поругаетсяпочему поругается?!были предпосылки!?ну простоона такая говорит типа как вы распределялия вас типа просила взять меня к себея ваще не помню таковаи чё потом?!потом я грю нельзя же всех в одну группу засунути она давай грит типа я не понимаю, я с вами останцсья ей грю что за детский сад)тут наташа кисельникова тоже ей грит типа аня чо за пробьлемы)вот вот .. чё и требовалось доказать..лишь бы свою шкуру спасти блинваще. я в шоке былада просто это всё не в первый раз ..– It goes without saying that visiting the Napa Valley`s finest spas is a treat. - как перевести?! можно и не говорить о том что поездкав долину - удовольствие?!Без лишних слов ясно, что поездка на минеральные источники куда то там это настоящее наслождениеааасамо собой разумеется?!ну типа как там по стилю помотри:)в словаре так ..лиз..этут бессвязные кускинапа вэллей - это минеральные источники?!не ну если это реклама то надо както покрасивее)нет спаэто же источники?ну не обязательно вродепросто водные процедурыили нетну можетнаводы?курорт с минеральными водамину я и грю мин воблин стилистика ..мне бы хоть так перевести чтоб понятно былону у нас же стилистикада ужжжблиня подумалатяжело дробот в жизни будтеда ужблин лиззмне кажеца что ей нужен взрослый самостоятельный сильный мужик ктороый бы вправил ей мозгии от мамы увез)по голове ведромточнопотому что ей не всю жизнь будут давать то что она хочетда .. надо ей пройти через какие-нить кризисные ситуации .. где надо быстросоображать и проявить самостоятельностьи желательно не только о себе подуматьа может мы не правы. может бывают же такие кот живут всю жизнь для себя и ничего вокруг не понимаюта чё хорошего-то?!ну ей хорошопотом поссориться со всеми и думаю, что не очень будеткак я понимаю она многих досталамне вот неприятно уже как-тослушаймне нравится вапщено - You should ask a therapist to create a treatment that would blow your mind.хаххахаto blow mind - . вызывать галлюцинации ( с помощью наркотиков, особ. ЛСД ); вызывать приятные или неприятные ощущениядоктор докторвыпишите мне что-нить пожалстас лсдне..то блоу майндэжто типа проветрить мозги:)я те из словаря скопировалада? странно а еще блоу это откладывать яйца о мухах)ухахахи вот как переводить??????????!))))))))))))))вот хрен знает)It goes without saying that visiting the Napa Valley`s finest spas is a treat. You must be keen to rid your skin of wrinkles, your back of aches and pains. You should ask a therapist to create a treatment that would blow your mind.вот полностьюblow mind вызывать галлюцинации (с помощью наркотиков, особ. ЛСД); вызывать приятные или неприятные ощущениявотэ то да*типо назначить лечени для приятных ощущений)котрое доставит вам удовльствие может?!нно)а в чем разница пэин и эйк?!может их объединить?!blow (one's) mind Slang To affect with intense emotion, such as amazement, excitement, or shock.пофиг напищу доставит удовльствиеможно конечно - встрязнет васвстряхнетно)но я думаю что лучше на надакароче проветрит мозги само то:)ага да пэн это типа душа болит а эйк голова и другие части телахотя хзлан лучше скажи мне как лучше сказать - ю маст би кин ту ридне с кин употребляется оф плюс сущда там так и естьYou must be keen to rid your skin of wrinklesааастремитесь типану типа горите деланием избавится от морщинухахаххаможет типа - должно быть вы горите желаниемхм)нет горите желанием)это чтото неоттудастремитесьмечтаетеспите и видитеда мечтатетщас переведу ещё парочку и спатьа кароче про эйкс и пэйнсболи и болезни можеткагда в англ употребл два близких синонима на русский переводят тока один)ага я так и написала от болейдаааладно) пойду яменя вот ещё немного бесят названияага давайпока показабец на названия)pakaну мне не нравится как звучит - отель холмы афродитыхахаххахахаххахаэто чета ваще непристойное)))))))))))))))))))))))вот вотблин)\оставь как естья тож думаю))Les Pres d`Eugenie поанглтож мона не переводить наверна?!дауж) рядом с женей)гыггыгыгыхахаххахатрактир - у ваниххахаххахахахатьфу ты не смеши мапяЛе Прэ Дэжени так писать?!нудаа можно ваще по ангшийскикапецтипа мы вские там парк ин не переводи)лан а то такое напереводить можнохолмы афродитыпоселдн вопросwho lived to be 93чё это?!хмдожить до 93?дожила до 93 летия??!вот вотлан лиз! споки я щас тож пойдуспасиб за хэлпнезачто)гоуз визаут сэинг все делая в конце чувствую буду приколы всякие выписывать отсюда(ip)но холмы афродиты блиН):qженсике романы писать надоточна)если вы горите желанием посетить холмы афроддиты остановатить рядом с Ежени:)бугага!))))))ржунимагу:$смотрела джеймса бонда?!нетя смотрела мертвеца джармуша– Calistoga Ranch – The hotel sits high on the hill, and is of a style – and vintage – that makes you think of the best Bond films (it also makes you wish you had brought a Pucci kaftan).что ЗА КАФТАН??????????!хахаххахахахха\хзот него пучит? как думаешь?пучик тому же))))))))))))или это подделка под гучи?!дада)уморатипа грят это имя какоетоFerme Thermale термальная ферма?!Marchese di Basento Emilio Pucci ( November 20, 1914 - 1992) was an Italian fashion designer.не это терамльные источникиf xnj bvttncz gjl ,hjn&!а что имеется под брот?!типа захватил кафтан от пуччи с собой:D,htlбреда почему ты думаешь что это не фермаа источникину это какое то..устоявшееся выражениене помню)пойду спать)удачи тебе:)thnx(S)(*)
1 комментарий
Логин:
Пароль: